Menu

Sprache

Biuro tłumaczeń
Ex professo
Die Übersetzung einer Seite im A4 Format; 1800 Zeichen mit Leerzeichen in die polnische und aus der polnischen Sprache 10 €

Der Preis für die Dolmetschung pro Stunde in die polnische und aus der polnischen Sprache zzgl. Anfahrt

30 €
Der Preis für die Übersetzung/ Dolmetschung von einem größeren Auftrag wird individuell vereinbart.  
Die Angegebenen Preise sind Bruttopreise.  

Die Form, in welcher schriftliche - nicht beglaubigte Übersetzungen angefertigt werden, ist eine DIN A4 Seite - 1800 Zeichen incl. Leerzeichen.

Als Zeichen werden Buchstaben, Ziffern, Interpunktionszeichen, Satzzeichen, sowie Spezialzeichen in der ausgeführten Übersetzung angesehen.

Leerzeichen, welche bei den Übersetzungskosten mitberechnet werden, sind nicht lediglich Pausen zwischen einzelnen Wörtern, Buchstaben, oder Zeichen. Das sind ebenfalls Akapite, Pausen im Quelltext des Kunden, dank diesen der übersetzte Text leserlich ist und dadurch eine ordentliche Form aufweist - nicht verfließt.

***

Mündliche Übersetzungen - das Dolmetschen wird pro Stunde abgerechnet. Die Zeit wird ab der Uhrzeit gerechnet, an der der Dolmetscher mit dem Auftraggeber verabredet ist. Pausen für die Teilnehmer von Versammlungen, Treffen, Konferenzen usw. werden ebenfalls in die Arbeitszeit des Dolmetschers eingerechnet.

Bei mündlichen Übersetzungen außerhalb von Jelenia Góra  [Hirschberg], deckt der Auftraggeber die Anfahrts- und Aufenthaltskosten des Dolmetschers.

Hilfsmaterialien; vorhandene Texte, welche vorgetragen werden, senden Sie bitte höflichst an die angegebene E-Mailadresse: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!